当前位置:笔屋小说网>老舍文集:四世同堂> 第102章 注释
阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置 X

第102章 注释

章节不对?章节无内容?换源看看: 81中文网
  [1]黑杵,旧社会的票友,私下接受的报酬称“黑杵”。

  [2]打鼓儿的,指旧社会手中打着小皮鼓串街买破旧东西的人。

  [3]嘎杂子们,指不正经,调皮胡闹的人。

  [4]罗曼司,英文romance的音译,现一般音译为罗曼史,意为浪漫故事或爱情故事。

  [5]瞎摸合眼,表示眼力不好,

  正在手打中,客官请稍等片刻,内容更新后,需要重新刷新页面,才能获取最新更新!

上一章 目录 我的书架 下一章