当前位置:笔屋小说网>电影世界私人订制(影视世界旅行家)> 第772章:各取所需(2/3)
阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置 X

第772章:各取所需(2/3)

章节不对?章节无内容?换源看看: 81中文网
  

  她的眼睛看向江浩,手臂不自觉的揽住江浩的脖子,慢慢闭上眼睛,周围的欢呼声依旧在继续,嘴唇再次被占据,身子被一双有力的臂膀揽住,结衣妹子全情投入的享受着这一刻的美好

  棒球比赛结束,横滨海湾星队战胜了广岛东洋鲤鱼队,结衣妹子非常高兴

  江浩也很高兴,拿下二垒,本垒不是梦啊

  结衣妹子挽着江浩的手臂,一脸娇羞的问道:“接下来我们去哪里?”

  “去中华街吃美食,如何?”江浩道

  “好啊,我以前去过两次,感觉那里的食物很好吃的,对了江川君,你会中文,一定知道很多中国的历史吧,可以给我讲讲吗?”结衣妹子欢快的说道

  “当然没问题”对这个要求江浩很有信心

  逛着横滨中华街,到处是中文字的牌匾,两人吃着中华美食,江浩给她讲解一些中华文化,吃过饭后,两人又来到中华街的关帝庙,江浩带着结衣妹子给关帝上香,同时给她讲解关帝的来历

  三国历史在日本非常流行,结衣妹子也知道一些其中的故事,当然并不是特别清楚,江浩就给她讲解一些她想听的故事,结衣妹子听得津津有味

  中国历史中在日本知名度最高的,非三国史莫属了,文学作品,动漫作品,游戏作品,戏剧作品等比比皆是,当年三国志可是风靡一时,甚至中国某些人对三国的了解,都是因为日本三国相关作品的逆流影响

  三国历史在日本传播,不得不归功于《三国演义》这本书,江户时期《三国演义》传入日本,当时拥有一部《三国演义》,对日本的上层阶级是非常体面的事,德川家康的藏书中就有发现中文版的《三国演义》

  1949年,日本国民文学家吉川英治依托《三国演义》发表了小说《三国志》,吉川为最大限度方便日本读者理解,减少了三国历史前后的衔接,把三国演义根据大事件改编为10卷内容,如桃園の巻,群星の巻,草莽の巻,臣道の巻,孔明の巻,赤壁の巻等等,英治依托《三国志》大受欢迎,被广为流传

  后来又出现过《三国志》漫画,成为日本国民漫画作品,销售了7000万册,又后来,日本的游戏公司只做了三国系列游戏,《三国志》、《真三国无双》这些游戏大受玩家好评,也让三国在日本人熟知了一些三国历史

  其实中国的一些年轻人,当年了解三国喜欢三国,也有很多是从这些日本游戏开始的,包括三国类网络小说,也很受日本回流游戏影响

  不过比较有意思的是,日本人最喜欢的,竟然不是刘备,而是‘狭天子以令诸侯’的曹操,江浩猜测,不知道是不是和日本幕府与天皇之间的关系有关,让人们对曹操的行为表示认同呢

  所以说环境不同、理解不同、认识不同,好人坏人不是一句话能说的清楚的

  ......

  汽车停在新桓结衣的家门口,江浩看了看黑着灯的窗口,对坐在副驾驶的新桓结衣问道,“一个人住吗?”

  “是的,我的家在冲绳”

  “不邀请我到家里坐坐吗?”江浩笑着说道
本章节尚未完结,共3页当前第2页,请点击下一页继续阅读------>>>

上一页 目录 我的书架 下一页