“丝绸真是的汉国生产的吗?我们安息人以前没听说过这个国家。”翻译官将安息王的话翻译成大月氏语。
“使臣不敢欺瞒大王。”王长夜很是恭敬。
又是一番翻译过后。
“能生产出这种美丽丝绸的国度,一定也是个美丽繁华的国家,我很愿意与这样的国家缔交友谊。”安息王微微笑着。
他也是个雄才大略的君主,在他上位前,安息王国内忧外患,尤其是塞琉古和亚美尼亚组成联军不断攻占安息王国西面的国土。
经历一番血雨腥风后,他铲除了自己的兄弟姐妹,成功夺取王位,并且组建了一支重甲骑兵军团,带领着这只重甲骑兵军团收复了那些被西方人侵占的国土。
“我听说你会弹奏一种叫做琴的乐器,能否为我表演?”安息王对王长夜继续说道。
翻译后
“这是我的荣幸。”王长夜恭敬回答,然后对跟随自己一起进攻王宫的几个使者说道:“安息王让我们为他表演中原乐器,你们都尽心尽力,只有讨好这位大王,我们才能在安息国过得好一点。”
“先生放心吧。”使者们也都是士族出身,原本被皇帝派遣去跟随张骞,因此他们都会一点乐器。
随后,王长夜先是让自己的随从将从中原带来的琴等乐器取来。
一个王宫的宫女为王长夜等人端来几张凳子。
王长夜坐在凳子上,感觉很是舒服,另外那几个中原使者同样是这样的感觉,这种坐的姿势,确实比中原坐的姿势更好。
王长夜从小跟随宋倩茹学习弹奏琴乐,因此信心十足。
“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。”
他弹奏的是诗经中的关雎,这首诗虽然说的是男女情爱,但也可以引申出人际关系,甚至是国际关系。
比如,把大汉比喻成这首诗里那个追求淑女的君子,把安息比喻成被大汉这个君子追求的窈窕淑女。
其余中原使者,有的敲打编钟,有的吹箫,有的击鼓,有的唱诗,有的舞剑,不一而足。
安息王以及安息贵族们第一次听这样的异域之乐,虽然听不懂,但感觉很新奇。
许久之后,乐声渐渐消失,王长夜缓缓站起身,对安息王弯腰恭敬道:“希望大王能喜欢我们中原的音乐。”
翻译后
“哈哈哈!”
“好!”
“不错!”
安息王哈哈大笑,每个君王心里都有个万国来朝的梦想,中原是这样,安息也是这样。
在安息王眼里,王长夜不是简单的汉国使者,而是汉国向他朝拜的象征。
事实也确实如此,在这个时代,一个国家向另一个国家派遣使者,就会被对方认为是在朝拜自己。
如果两个国家互相派遣使者到对方国家,就会出现很奇怪的事情,那就是两个国家都认为对方是来朝拜自己的朝拜国,两国都认为自己是万国来朝,其实只是把普通的国际交往关系稍稍美化了一下,美其名曰万国来朝。