理解理解,小孩子嘛。
特别是喜欢伱的姑娘说这种话也不稀罕。
可须藤纱希接下来回到日语表述的就是:“我指的是你们每一位自己的世界和时代,都会因为罗桑改变,也许是立刻马上,也许是你人生的未来,都会受到他的影响,这是有理论依据的。”
荆小强捧哏:“我们体谅下外国朋友没见过我这么帅的存在,我就不一一翻译这些肉麻的歌颂了。”
大家又哄笑,还有人胆大:“不不不,你还是翻译下,让我们开开眼界,学点手艺!”
剧场里一片欢乐的气氛。
这时候须藤纱希才开始她的表演:“不相信?罗桑,希望你的知识量能跟得上……”
“福尔摩斯全集,大家不会没有看过吧,作者是柯南道尔……”
“他受到法国作家儒勒.凡尔纳的影响,曾经写出名为《失落的世界》科幻。
而凡尔纳因为尊重亚历山大.仲马,也就是大仲马,写出了《桑道夫伯爵》……”
荆小强确实开始认真翻译了。
穆春雷这等博览群书的文学家,立刻眼睛雪亮,身体更加前倾,生怕错漏一个字眼。
全场也迅速安静。
只听见那个并不高亢的女声在平静讲述,却好像充满了力量。
知识的力量。
荆小强充其量只是个扩音器:“大仲马的《基督山伯爵》,以《岩窟王》之名被翻译带进焦盆,为焦盆人所熟知,最早负责改编这本书的,是《万朝报》的主办,黑岩泪香。”
“他对那个时代的文学青年影响有多深呢,在山田风太郎的《明治巴别塔》这本里面作为人物登场,山田风太郎影响了整个焦盆以忍术为题材的、动漫风潮。”
“而山田风太郎曾经嘲讽过《鬼火》这本书很糟糕,于是被人砍杀,记下这件事的人叫做横沟正史,他在侦探领域的影响力就不用说了。”
“横沟正史年轻时候是《新青年》杂志的主编,和他一起担当编辑的,是写了《阴阳人的后裔》的渡边温……”
“渡边温在车祸中去世,谷崎润一郎写了《春寒》一文来追悼他。”
“而谷崎润一郎的名气则主要来自于跟芥川龙之介在杂志上展开的文学辩论。”
“辩论后的几个月,芥川龙之介就自杀了,这段自杀前后的情况整理成书,是内田百闲的《山高帽子》。”
“赞赏了这本书的人是三岛由纪夫……”
“而三岛由纪夫在二十二岁遇见了太宰治。”
“太宰则为他患结核病而死的友人,写下了你做得很好的悼文。”
“这位友人就是织田作之助。”
书读得多并不稀罕,喜爱读书的人,大多都听过这些名字。
特别是在还没有进入网络时代以前,书籍的含金量还比较高,开卷有益,没那么多没啥用的八股文,也没那么多文字垃圾。
读得多就腹有诗书气自华的气质。
但读到能把这些书提炼出来形成自己的看法,才是更上一个档次了。
十七岁的少女显然就是这样:“明白我的意思了吗,每个人都会受到自己周围人的影响,同时代,同校,同行……”
本章节尚未完结,共3页当前第2页,请点击下一页继续阅读------>>>