当前位置:笔屋小说网>我要做门阀> 第一千两百八十四节 求援(1)(2/2)
阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置 X

第一千两百八十四节 求援(1)(2/2)

章节不对?章节无内容?换源看看: 新笔趣阁起点文学ddxsku笔下文学雅文小说
  

  百年之后,他的子孙们恐怕连自己来自那里也忘记了。

  伟大的月氏王的血脉,将从历史长河之中消失。

  就和他在书上看到的那些伟大的家族与传奇的神圣一样。

  周公、召公,俱落凡尘,伊尹、傅说之后,缥缈无踪,春秋战国,诸子百家之先贤,也只剩下了文字与思想传世。

  孔孟也好,商、韩也罢,都是如此。

  “这样也好!”阙之那想着,但内心却依旧难免感慨。

  想当年,他来到这东方的汉朝求援,汉朝君臣也满口答应下来,要兴灭国、继绝世,为月氏重立纲常。

  然而,谁料一场惊天巨变,让一切都耽搁了下来。

  等到尘埃落地,那位丞相登临天下,执掌权柄。

  远方的月氏,也发生了剧变。

  匈奴西迁,先灭康居,后夺沩水,随后攻入蓝市城,月氏五翕候三死两逃,再无音讯。

  既然月氏都没了,他这个月氏王也就没有了价值。

  便被随便封了个归义候的爵位,然后养在了这蛮夷邸。

  好在,汉人对他确实不赖。

  不仅仅待遇很好,还为他请了老师,娶了妻子。

  所以,阕之那也很感恩,便在五年前,请求天子赐名,于是被赐姓夏,那位丞相又给他取了个‘义’字为名。

  由之,曾经的月氏王死去了,大汉归义候夏义活了过来。

  夏义很满足现在的所有。

  他甚至很积极的参与了这蛮夷邸内的事情,譬如义务的帮汉朝的大鸿胪当翻译。

  主要是充做那些异域远方之国的使者的翻译。

  作为曾经的月氏王,夏义精通多门语言。

  身毒语、月氏语、安息语、希腊语,他都熟悉。

  此外,身毒、希腊与安息的文字,他也都懂。

  只是,他能发挥才能的时候很少,一年里也就那么几次。

  好在,丞相对他很好,在得知了他的事情后,就派人送来了聘书,聘他担任太学与武苑的‘夷狄风俗教授’与‘夷语通译’,为汉室培养精通远方异域语言和风俗的人才。

  也因此,夏义在蛮夷邸中很受敬重。

  上下官吏都尊称他一声‘夏博士’。

  “博士……夏博士……”一个大鸿胪的官员,拿着一张羊皮纸,在门外敲门后,来到还在发呆的夏义面前:“有远方异域之使抵达大宛,这是使者送来的国书……还请博士为吾等翻译一下……”

  夏义回过神来,接过那张羊皮纸,放在手上,看了一遍,然后道:“这是西方的‘阿萨息斯王朝’的楔形文字……”

  “这阿萨息斯,也既我国所说的安息……”夏义解释道:“这国书上说,安息遇到了匈奴入侵,其君王难以抵挡,已经割地称臣,安息王不甘如此,便遣其兄名‘奥德罗斯’者来朝我国,欲求天子援手……”

  “哦……”来人听完,点了点头,对夏义拜道:“博士,下官也不是很懂这些,不如请博士随下官同去拜见丞相,解释此书……”

  夏义想了想,点了点头。

上一页 目录 我的书架 下一章